Перестаём поддерживать Internet Explorer.
Другие браузеры работают стабильнее.
Писательница Нина Коледнева из Забайкалья много лет записывала в эвенкийских селениях уникальные истории, которые и легли в основу книги. Она изучала верования, традиции и ритуалы эвенков, в течении тридцати лет в экспедициях в эвенкийские селения Дальнего Востока и Сибири слушала и записывала устные истории орочон, напитывалась мудростью «оленных людей». Автор сохранила всех главных персонажей эвенкийской мифологии: богатыря-охотника Мэнгу (Манги), прародителя-медведя Амикана, гигантского Змея и духов Верхнего, Среднего и Нижнего миров. Найти общий язык с невидимыми человеческому глазу сущностями помогают шаманы.
В книгу «Золотая нить» вошли 14 увлекательных легенд о героях эвенкийских сказаний. МТС помогла собрать и издать эвенкийские легенды, сделав их доступными для всех желающих не только в печатном, но и в аудиоформате на русском и эвенкийском языках.
«Языки малых народов являются великими ценностями мирового культурного наследия. Они не должны уходить, а наоборот – звучать и развиваться. Нам выпала честь сделать свой вклад в это важное дело – сохранение историко-культурного наследия Забайкалья и Дальнего Востока в целом. В этом состоит миссия проекта «Культурный код», который охватил большинство регионов России. Теперь достаточно нажать ссылку в интернете, и вы почувствуете дыхание эпохи, которой больше тысячи лет», — отметил директор МТС в Забайкальском крае Ильдар Фахрутдинов.
Идея проекта возникла в Благовещенске два года назад, на III Международной междисциплинарной тунгусской (тунгусоведческой) конференции «Социальные взаимодействия, языки и ландшафты в Сибири и Китае», которая проходила в Благовещенске, в Амурском государственном университете. Перевод сказок на эвенкийский язык взяли на себя жители села Тугур Хабаровского края, а иллюстрации к сказкам готовили юные художники Забайкалья и Хабаровского края.
«Участников конференции, ученых-тунгусоведов и лидеров эвенкийского движения, тревожило, что молодое поколение эвенков не знает своего родного языка. Речь шла о ревитализации эвенкийского языка, то есть о его втором дыхании. А самый короткий и проверенный веками путь изучения языка – через сказку. Эта идея носилась в воздухе. Екатерина Шмонина, лидер эвенкийского движения в Хабаровском крае, в сообществе «Тунгусская конференция», кинула клич об издании эвенкийских сказок. На ее обращение я откликнулась, нас поддержала МТС», — рассказала Нина Коледнева.
Книга авторских эвенкийских сказок «Золотая нить» был презентован на Дальнем Востоке одновременно на трех площадках: в Хабаровском краевом музее им. Гродекова, Амурском областном краеведческом музее им. Новикова-Даурского и Забайкальской краевой универсальной научной библиотеке им. Пушкина. Общение происходило в режиме телемоста, работу которого координировала компания МТС.
Хабаровские эвенки показали одну из сказок сборника в постановке эвенкийского театра кукол «Сказка в рюкзаке», после чего прозвучало настоящее эвенкийское горловое пение. Сами «оленные люди» рассказали, что они в любом возрасте верят в сказку, потому что духовный мир – это сама Природа, и человек часть ее.
«В Забайкальском крае проживает более 120 национальностей и этнических групп. Сказки многое говорят о культуре народов, помогают лучше понять их особенности, взгляды на окружающий мир, отношение с природой. Фольклор коренных жителей региона эвенков, их уникальный язык необходимо сохранить», - рассказала министр культуры Забайкальского края Ирина Левкович.
Завершилось мероприятие одновременной передачей книги «Золотая нить» МТС в культурные и образовательные учреждения Хабаровского края, Забайкалья и Амурской области. Основная часть тиража передана в библиотеки северных эвенкийских поселков. Остальные экземпляры получат музеи, библиотеки, университеты, где изучают культуру коренных народов Дальнего Востока.
Нина Васильевна Коледнева – забайкальский писатель, историк, журналист, исследователь фольклора и верований коренных малочисленных народов Севера. Детство и юность она провела в эвенкийском селе Тунгокочен на севере Забайкалья. Училась в одной школе с детьми орочон, делила их игры и забавы, а, повзрослев, и их заботы. В детские и отроческие годы ей довелось быть свидетельницей шаманских церемоний, мистерий эвенкийских нимнгаканов-сказителей. С юных лет Нина Коледнева впитала знание, что Природа – живой мир, добрых людей она одаривает, вредителей наказывает.
Нина Васильевна объездила весь сибирский и дальневосточный Север, гостила в резервациях индейцев в Южной Америке, подружилась с эскимосами и алеутами на Аляске, встречалась с индейскими шаманами, и эскимосскими целителями. Профессиональные знания антропологии позволили ей на экспертном уровне написать сказки.
В 2015 году Нина Коледнева была принята в Союз писателей России. Дважды становилась серебряным лауреатом литературной премии «Золотое перо Руси» в номинации «Сказка».
В 2016 году стала победителем престижной международной литературной премии имени Ю. Рытхэу.
В 2018 г. - победитель международного литературного конкурса фантастики Кубок Брэдбери в номинации «фэнтэзи».
В 2018 г. за художественно-документальный сборник устных историй эвенков «Планета Эвенкия» награждена Дипломом «Ассоциации Генералов Мира» - за продвижение идей добра и взаимопонимания различных этносов.
«Культурный код» — это масштабный федеральный проект МТС, целью которого является сохранение и поддержка уникальных для территорий культурных ценностей и инициатив: разработка творческих технологий, сохранение памятников культуры, поддержка ремесленных школ, уникальных мастеров, инициативных местных сообществ и творческих движений, а также уникальных самобытных региональных мероприятий, выставок, арт-объектов.
* * *
За дополнительной информацией обращайтесь:
Пресс-секретарь ПАО «МТС» в Забайкальском крае
Наталья Наделяева
тел.: +79145501340
e-mail: nanadely@mts.ru